[2] Two Brothers
Saturday, February 27th, 2010
Respect the Architects [尊敬建築師]

Respect the Architects [尊敬建築師]

白文
“八大處
虎頭山
無束縛
好開心”
文宇AKA Money:你有甚麼打算改善你的經濟狀況?有季也快走了,有甚麼打算了吧?
自:不是發財但是要賺。首先,要打工。還要準備下一步的,我要學日語,要完整我四年在中國的日誌,也要做好心裡準備的,前面的路可不像近幾年那麼輕鬆。呵,我是認真的。
—————————————————– - - - - - - - -
Money: How you gonna improve on your current financial situation? Aki’s going home soon, what you got planned?
Me: I’m not planning on striking it rich but I’m gonna make some money. First, I gotta get some work on the side. Then, I got to start preparing for the next step. I got to study Japanese, finish documenting my four years of life in China and also get ready for the road ahead, mentally. It’s not going to be as easy as it has been these past few years. I’m not kidding.
“remember that it’s extremely hard to find true love in this world. if you find it, it’s worth fighting for.”
-Andy Chung